Tuesday, February 9th 2010  
缘起寄语
日程安排
典礼须知
城市游览
推荐宾馆
联系方式
2008回顾
返回首页
 
 
  典礼须知 / Convocation Information
毕业礼服
Academic Dress
报到
Reporting
观礼嘉宾须知
Information for Guests
着装要求
Dress Code
典礼议程
Convocation Proceedings
交通安排
Transport & Administrative
座次安排
Seating Arrangements
礼仪
Etiquette
 
更多信息将会在每周五更新,请保持关注。
 
  毕业礼服 / Academic Dress

毕业礼服是学位获得者出席毕业典礼活动所必须穿着的正式礼服,现行礼服服主要由礼袍、披肩、学位帽 (gown, hood and cap) 等三部分组成。毕业礼服作为专用服装,着装时应符合下列规范:
着装要求
一、学位帽
学位帽为方型黑色。戴学位帽时,帽子开口的部位置
于脑后正中,帽顶与着装人的视线平行。
二、礼袍
硕士学位袍为黑色,学位袍外不得加套其他服装。
三、披肩
披肩为套头三角兜型,佩戴在礼袍外,套头披在肩背处,
铺平过肩,扣绊扣在学位袍最上面纽扣上,三角兜自然垂在背后。

注意事项
1、服装领取:请参加典礼的毕业生于9月18日 9.00am - 6.00pm ,携带身份证、学生证或护照,到厦门国际会展酒店2层接待处领取毕业礼服。
2、9月19日中午 11:00 拍毕业照,地点:厦门国际会议中心。请参与典礼的全体毕业生准时参加。(具体安排另行通知)
3、请在典礼日提早到场、准时入席,严格按照典礼规范要求着装。

订做毕业礼服
欲订购毕业礼服,请联系:

南洋理工大学上海办公室
上海市浦东新区春晓路350号北楼2层
电话:800 820 0618 / (86-21) 5027 0618
传真:(86-21) 5027 3303
电邮:ntu-convo-china@ntu.edu.sg

未尽事宜,请致电联系相关人员。
 
  着装要求 / Dress Code
毕业典礼是庄严隆重的场合,对参与者的仪表、着装、礼节、举止等有严格的要求。参加典礼的毕业生,男士须着浅色长袖衬衫、深色裤子、深色皮鞋及袜子,打领带;女士着带领浅色长袖上衣、深色裤子或深、素色裙子、深色皮鞋,确保内在衣物与毕业礼服配搭得宜、整洁得体。
 
  座次安排 / Seating Arrangements
更衣室及咨询柜台将摆放毕业名册,毕业生应索取及翻阅名册,核对自己的姓名及座位号码,穿好毕业礼服后,前往注册柜台领取毕业生点名卡 (Attendance card) 并确认姓名、作为入场凭证。
 
  报到 / Reporting
报到时间
Reporting Time
8.40 am

报道地点
Reporting Venue
厦门国际会议中心海峡会议厅
厦门市思明区环岛南路1693号
Straits Meeting Hall, Xiamen International Conference Center,
No.1693, The South Ring Road, Siming District, Xiamen


入场时间
Arrival Time
9.00 - 9.30 am

毕业生请准时入场,按照座次安排就座。如时间允许,司礼总监 (Chief Marshal) 将在毕业生就坐后,就毕业典礼流程、主要礼仪事项作出提醒及说明。

敬请准时到场就坐,迟到者或着装不符合要求者将无缘参与典礼。
 
  典礼议程 / Convocation Proceedings
南大毕业典礼2009 (中国厦门 • 9月19日)

9.00 am
毕业生及来宾入场
Arrival of graduands and guests

9.10 am
毕业生就坐
Graduands to be seated

10.00 am
奏乐 Fanfare
典礼开始 Commencement of Ceremony
师长队伍进场 Academic Procession will enter the Theatre
致词 Speech by Speakers
推荐毕业生、授予学位 Presentation of Graduands
毕业生代表致词 Speech by Graduate Representative

11.00 am
典礼结束 End of ceremony
师长队伍退场 Academic Procession to leave the hall
合影 Photo Session

11.30 am
午餐 Lunch Reception
 
 
  礼仪 / Etiquette
礼仪 /  Etiquette
毕业典礼开始,师长队伍进场时,全体毕业生和观礼嘉宾请起立。
请于名誉副校长宣布典礼开始后就坐。
典礼结束,师长队伍离场时,全体毕业生和观礼嘉宾请起立。


推荐毕业生 /  Presentation of Graduands
毕业生登上主席台后,请站在标有"O"位置等待,并将"毕业生姓名卡"交给典礼官。在毕业生推荐人宣布您的姓名后,请向前走到标有"X"的位置,面向名誉副校长,上前握手、取得证书,然后穿过主席台,并走下台阶,再根据典礼官的指示,走回自己的座位。
 
  观礼嘉宾须知 / Information for Guests
请毕业生将以下重要信息传达给陪伴您出席毕业典礼的家人及亲属
Please convey the following information to your guests:

座位 /  Seating
所有宾客须于 9.45 am 前进入礼堂就坐,
座位以先到先得方式处理。

备注:六岁及以下孩童不得入场。

毕业典礼结束时,全体宾客应留在座位上,
直到最后一名毕业生走出会场大门方可离席。

拍照 /  Photo Taking
毕业典礼进行时,宾客不得离座照相,
以免影响毕业生上台及回座。

 
  交通及行政安排 / Transport & Administrative Arrangement
日期:2009年9月18日(星期五)
Date: Friday, 18 September 2009

时间
Time
活动
Activity
地点
Venue
迎接 Welcome and Reception
免费迎接专车发车时间:
Free shuttle service:

待定
(TBC)


车程:约20分钟
Travel time:
approx 20 minutes
厦门高崎机场前往厦门国际会展酒店和颐豪商务酒店

Airport coach transfer from Xiamen Gaoqi International Airport to Xiamen International Seaside Hotel & Xiamen Yihao Business Hotel
厦门高崎国际机场

Xiamen Gaoqi International Airport


日期:2009年9月20日(星期
Date: Sunday, 20 September 2009

时间
Time
活动
Activity
地点
Venue
送行 Farewell
免费送行专车发车时间:
Free shuttle service:

待定
(TBC)
厦门国际会展酒店、颐豪商务酒店前往厦门高崎机场

Airport coach transfer from Xiamen International Seaside Hotel & Xiamen Yihao Business Hotel to Xiamen Gaoqi International Airport
集合地点1:
厦门国际会展酒店
厦门市思明区,会展2路199号

Assembly venue 1:
No.199, Conference & Exhibition Road 2, Siming District, Xiamen
集合地点2:
厦门颐豪商务酒店
厦门市思明区湖滨北路40号中国银行大厦

Assembly venue 2:
No.40, Hubin North Road, Siming District, Xiamen


 
 
 
 
南洋理工大学版权所有
Copyright © 2010, Nanyang Technological University. All rights reserved.